ُونَ بِهِ عَدُوَّ اللَّهِ وَعَدُوَّكُمْ وَآخَرِينَ مِنْ دُونِهِمْ لا تَعْلَمُونَهُمُ اللَّهُ يَعْلَمُهُمْ وَمَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ يُوَفَّ إِلَيْكُمْ وَأَنْتُمْ لا تُظْلَمُونَ (٦٠)وَإِنْ جَنَحُوا لِلسَّلْمِ فَاجْنَحْ لَهَا وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (٦١)وَإِنْ يُرِيدُوا أَنْ يَخْدَعُوكَ فَإِنَّ حَسْبَكَ اللَّهُ هُوَ الَّذِي أَيَّدَكَ بِنَصْرِهِ وَبِالْمُؤْمِنِينَ (٦٢)وَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ لَوْ أَنْفَقْتَ مَا فِي الأرْضِ جَمِيعًا مَا أَلَّفْتَ بَيْنَ قُلُوبِهِمْ وَلَكِنَّ اللَّهَ أَلَّفَ بَيْنَهُمْ إِنَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (٦٣)يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَسْبُكَ اللَّهُ وَمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ (٦٤)يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ عَلَى الْقِتَالِ إِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ عِشْرُونَ صَابِرُونَ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ وَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ يَغْلِبُوا أَلْفًا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لا يَفْقَهُونَ (٦٥)الآنَ خَفَّفَ اللَّهُ عَنْكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا فَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ مِائَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا مِائَتَيْنِ وَإِنْ يَكُنْ مِنْكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوا أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ اللَّهِ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ (٦٦)مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرَى حَتَّى يُثْخِنَ فِي الأرْضِ تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيَا وَاللَّهُ يُرِيدُ الآخِرَةَ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ (٦٧)لَوْلا كِتَابٌ مِنَ اللَّهِ سَبَقَ لَمَسَّكُمْ فِيمَا أَخَذْتُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ (٦٨)فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلالا طَيِّبًا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (٦٩)يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِمَنْ فِي أَيْدِيكُمْ مِنَ الأسْرَى إِنْ يَعْلَمِ اللَّهُ فِي قُلُوبِكُمْ خَيْرًا يُؤْتِكُمْ خَيْرًا مِمَّا أُخِذَ مِنْكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ (٧٠)وَإِنْ يُرِيدُوا خِيَانَتَكَ فَقَدْ خَانُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ فَأَمْكَنَ مِنْهُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (٧١)إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَلَمْ يُهَاجِرُوا مَا لَكُمْ مِنْ وَلايَتِهِمْ مِنْ شَيْءٍ حَتَّى يُهَاجِرُوا وَإِنِ اسْتَنْصَرُوكُمْ فِي الدِّينِ فَعَلَيْكُمُ النَّصْرُ إِلا عَلَى قَوْمٍ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُمْ مِيثَاقٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ (٧٢)وَالَّذِينَ كَفَرُوا بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ إِلا تَفْعَلُوهُ تَكُنْ فِتْنَةٌ فِي الأرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيرٌ (٧٣)وَالَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَهُمْ مَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ (٧٤)وَالَّذِينَ آمَنُوا مِنْ بَعْدُ وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا مَعَكُمْ فَأُولَئِكَ مِنْكُمْ وَأُولُو الأرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ) (٧٥)

اين  واپسين  درس  از  سورۀ  انفال‌،  مشتمل  بر  بسياري  از  اصول  و  مقرّرات  جنگ  و  صلح  با  اردوگاه‌هاي ‌گوناگون‌،  تشكيلات  و  سازماندهيهاي  داخلي  جـامعۀ  اسلامي  و  روابط  آن  با  سازمانها  و  تشكيلات  خارجي‌،  رأي  و  نظر  اسلام  نسبت  به  پيمانها  و  معاهدات  در  احوال  و  اوضاع  گوناگون‌،  همچنين  رأي  و  نظر  اين  آئين  نسبت  به  روابط  خوني  و  نژادي  و  سرزمين‌،  و  روابط  عقيده  است‌.  از  اين  درس  قواعـد  و  احكـام  چـندي  پـيدا  و  روشـن  مي‌گردد.  بعضي  از  آنها  در  موضوع  خود  قطعي  و  نهائي  است‌،  و  برخي  از  آنها  مرحـله‌اي  است  و  بـا  اوضـاع  و  احوال  معيّني  روبرو  مي‌شده  است ‌كه  روي  مي‌داده  است‌.  سپس  تعديلات  قطعي  و  نهائي  در  سورۀ  توبه  به  خود گرفته  است  در  اواخر  دورۀ  مدني‌.

از  ميان  قواعد  و  احكام‌،  برابر  ورود  آنـها  در  روند  قرآني‌،  اين  مسائل  قابل  توجّه  است‌:

١  -‌كساني ‌كه  با  اردوگاه  اسلامي  پـيمان  مي‌بندند  و  سپس،  پيمان  خود  را  مي‌شكنند،  بدترين  انسانها  هستند...  بدين  سبب  لازم  است‌ كه  افراد  اردوگاه  اسلامي  آنان  را  سخت  ادب‌ كنند،  به  گونه‌اي  تـنبيه‌ كـنند  كـه  ايشـان  را  پخش  و  پريشان  سازند،  و كسـاني  جز  ايشـان  را  نـيز  پراكنده  و  پريشان‌ كنند كه  قصد  پيمان‌شكني  يا  تاختن  بر  اردوگاه  اسلامي  را  دارند.

٢  -  همپيماناني  كه  رهبري  اسلامي  از  آنان  بـترسد كـه  پيمان‌شكني  و  خيانت‌ كنند،  رهبري  اسلامي  مـي‌توانـد  عهد  و  پيمان  را  با  آنان  به ‌هم  زند  و  آن  را  بديشان  ابلاغ  كند.  پس  از  ردّ  پيمان  و  ابلاغ  آن  بدانان  مي‌تواند  با  ايشان  بجنگد  و  آنان  را گوشمالي  دهد  و  ادب‌ كند  و  افراد  همسان  و  همفكر  ايشان  را  بترساند  و  پـريشان  و  هراسان  گرداند.

٣  -  بر  اردوگاه  اسلامي  واجب  است‌ كه  پيوسته  خود  را  مجهّز  و  آماده  كند  و  براي  تكـميل  نيرو  در  دورتـرين  نقاط  مملكت  تا  سرحدّ  ممكن  بكوشد  و  مرزهاي‌ كشور  را  بپايد،  تا  نـيروي  حـقّ  و  راهـياب  اسـلام  در  زمـين‌،  مقتدرترين  و  بالادست‌ترين  نيرو  باشد،  نيروئي ‌كه  همۀ  نيروهاي  باطل  و گمراه  را  بترساند.  نيروئي  بـاشد كـه  نيروهاي  موجود  وقتي ‌كه  در  نواحي  و  اقطار  زمين  نام  آن  را  بشنوند،  اولاً  از  تاخت  و  تاز  و  يورش  بردن  به  سرزمين  اسلام  بترسند،  و  در  ثاني  تسليم  سلطه  و  قدرت  يزدان  بوده‌،  و  از كسي  و كساني ‌كه  در  سرزمين  آنها  به  دعوت  مردمان  به  سـوي  آئـين  يــزدان  مـي‌پردازنـد  جلوگيري  نكنند،  و  فردي  از  افراد  كشورهاي  خويش  را  از  پذيرش  آئين  اسلام  بازندارند،  و  ادّعاي  حقّ  حاكميّت  و  به  بندگي ‌كشاندن  مردمان  را  نداشته  باشند،  تـا  ديـن  همه  و  همه  و  خالصانه  از  آن  يزدان  باشد  و  بس.

٤  -  هر وقت  دسته‌اي  از  غير  مسـلمانان  خواستند  با  اردوگاه  اسلامي  زندگي  مسالمت‌آميز  داشته  باشند  و  در  صلح  و  صفا  بسر برند،  و  با  اسلام  دشمني  نكنند،  و  جلو  گسترش  آن  را  نگيرند،  رهبري  اسـلامي  بـايد  زنـدگي  مسالمت‌آميز  و  صلح  و  صفاي  آنان  را  بپذيرد  و  با  ايشان  پيمان  ببندد.  اگر  هم  آنان  قصد  نيرنگ  داشته  باشند  و  در  ظاهر  چيزي  مشاهده  نشود كه  دالّ  بر  نيرنگ  باشد، ‌كار  و  بارشان  را  به  خدا  حوالت  مي‌دارد.  خدا  براي  دفع  شرّ  و بلاي ‌گول  زنندگان  و  نيرنگبازان  از  سر  مسلمانان  بس  است‌.

٥  -  جهاد  بر  مسلمانان  واحب  است‌،  حتّي  اگر  ت