  از  این  نعمتهای  محسوس‌،  تکریم  و  بزرگداشت  از  طرف  خداوند  والامقام  می‏بینند،  آن  هم  تکریم  و  بزرگداشتی‌ که  در  برابر  دیدگان  مردمان  و  نزدیک  به  گو‌شهای  همگان  صورت  می‌پذیرد:

(كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (٤٣)إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ) (٤٤)

در  برابر  کارهائی  که  می‌کرده‌اید،  خوش  بـخورید  و  خوش  بنوشید،  گوارا  باد.  ما  این  گونه  به  نیکوکاران  پاداش  می‌دهیم‌.

وای  چه  لطفی  این  تکریم  و  بزرگداشت  دارد!  تکریم  و  بزرگداشت  از  سوی  خداوند  والا  و  بزرگوار!

(وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ) (٤٥)

در  آن  روز،  وای  به  حال  تکذیب‌کنندگان‌!.

این  هم  در  برابر  این  نعمتها  و  این  تکریم  و  بزرگداشتها  است‌!  تصدیق‌ کنندگان‌،  نعمت  و  لطف  و  تکریم  و  بزرگداشت  می‏بینند،  ولی  تکذیب‌کنندگان‌،  عذاب  و  عقاب  و  بدا  به  حالتان  می‌بینند!

*

در  اینجا  در  یک  نگاه  تند  و  گذر‌ا،  صفحۀ  ز‌ندگی  دنیائی‌ که در هم پیچیده شده است، در روند سخن نشان داده می شود، و ناگهان ما بار دیگر خود را در زمین می یابیم! و ناگهان می بینیم که سرکوب و سرکوفت و خوار داشتن و تحقیر کردن به بزهکاران رو می کند!
(كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ (٤٦)وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ) (٤٧)

( در این چند روز کوتاه دنیا) کمی بخورید و چندی لذّت ببرید ( ولی بدانید که عذاب الهی در انتظار شما است، چرا که ) شما گناهکارید. در آن روز، وای به حال تکذیب کنندگان!.

بدین منوال و بر این روال در دو بند پیاپی، و در دو صحنۀ عرضه شده ، دنیا و اخرت به هم می رسد و درهم می آمیزد. انگار هر دو تای آنها در یک زمان حاضر و آماده اند ، هر چند که فاصلۀ آنها زمانها و زمانها است. آن خطابی که در اخرت متوجّه پرهیزگاران می گردد، ناگهان در همین جهان متوجّه بزهکاران می شود! انگار بدیشان گفته می شود : فرق این دو موضع را ببینید...در این دنیا کمی بخورید و چندی لذّت ببرید، تا در آن دنیا محروم شوید و عذاب ببینید...

(وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ) (٤٧)

در آن روز، وای به حال تکذیب کنندگان!.

*
سپس روند سخن از کار و بار مردمان ، شگفت زده صحبت می کند. آنان به سوی هدایت و رهنمون دعوت می شوند، ولی ایشان نمی شنوند و بدان پاسخ مثبت نمی دهند:

(وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لا يَرْكَعُونَ (٤٨)وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ) (٤٩)

( چنان از بادۀ غرور سرمست هستند که ) وقتی بدانان گفته می شودL در برابر اوامر و نواهی خدا ) خضوع کنید و کرنش ببرید، خضوع نمی کنند و کرنش نمی برند! در آن روز، وای به حال تکذیب کنندگان!.

با وجود این که بدیشان این دید و دیدار داده می شود، و بدین گونه بیم داده می شوند و برحذر می گردند، ولی راستای راه عبادت و اطاعت را در پیش نمی گیرند، و به کژراهه می افتند و کژراهه می سپرند.

(فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ) (٥٠)

( اگر به این قرآن که دلائل صدق و نشانه های حقّنیّت آن در تمام آیات و تعبیراتش آشکار است ، ایمان نیاورند) پس به کدام سخن دیگر- غیر از قرآن - ایمان می آورند؟.

کسی که بدین سخن ایمان نمی آورد، سخنی که کوه های استوار را به تکان و لرزه می اندازد، و بدین تکانها و لرزه هائی که کوه ها را به زلزله می اندازد، ایمان نمی آورند، به هیچ سخن دیگری هرگز ایمان نمی آورد.

این هم بدبختی و بدبیاری و سرنوشت بدفرجامی است که دارد. این بدبخت بدبیار، وای و واویلا برایش اندوخته و آماده گردیده است!

*

این سوره خودش، با ساختار تعبیر، و با اهنگ موسیقی ، و با صحنه های خشن ، و با نیشها و گزشهای ناگوار و دردآوری که دارد، حمله ای بشمار است که هیچ دلی در برابرش تاب مقاومت و توان ماندگاری را ندارد، و هیچ وجودی نمی تواند در برابرش خویشتنداری و شکیبائی کند.

پاک و منزّه خداوندگاری است که قرآن را نازل فرموده است ، و این سلطه و قدرت را در آن به ودیعت نهاده است و بدان سپرده است !

*

پایان جزء بیست و نهم

به دنبال آن جزء سی ام می آید و با سورۀ نبأ می آغازد.
------------------------------------------------------
[1] مراجعه شود به‌ کتاب‌: «‌التصویر الفنی فی القران‌»‌، فصل‌: هماهنگی  هنری‌.
[2] در بارۀ پنج  واژۀ ‌«‌مرسلات‌، عاصفات‌، ‌ناشرات‌، فارقات‌، ‌و ملقیات‌» در  پنج آیۀ ‌اول این سوره‌، نظریّه‌های ‌گوناگونی اظهار شده است‌. برخی  آنها را فرشتگان، و برخی بادها، ‌و بعضی آیات قرآن مجید می‌دانند. این  سه نظریّه از سائر نظرات طرفداران بیشتری دارد. ما رأی سوم‌ را  برگزیده‌ایـم ‌که در تفسیر کبیر و تفسیر المنتخب بدان اشاره شده  است‌.(‌مترجم‌)<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="folder" href="w:html:195.xml">سوره‌ي نبأ</a><a class="folder" href="w:html:200.xml">سوره‌ي ‌نازعا‌ت</a><a class="folder" href="w:html:204.xml">سوره‌ي ‌عبس</a><a class="folder" href="w:html:209.xml">سوره‌ي تكو‌یر</a><a class="folder" href="w:html:212.xml">سـوره‌ي  انفطار</a><a class="folder" href="w:html:215.xml">سوره‌ي ‌مطفّفين</a><a class="folder" href="w:html:219.xml">سوره‌ي  انشقاق</a><a class="folder" href="w:html:222.xml">سوره‌ي ‌بروج</a><a class="text" href="w:text:225.txt">سوره‌ي ‌طارق</a><a class="folder" href="w:html:226.xml">سـوره‌ي  اعلی</a><a class="folder" href="w:html:231.xml">سوره‌ي غا‌شیه</a><a class="folder" href="w:html:234.xml">سوره‌ي ‌فجر</a><a class="folder" href="w:html:237.xml">سوره‌ي ‌بلد</a><a class="folder" href="w:html:240.xml">سـوره‌ي ‌شمس</a><a class="text" href="w:text:243.txt">سوره‌ي ليل</a><a class="text" href="w:text:244.txt">سوره‌ي ضحی</a><a class="text" href="w:text:245.txt">سوره‌ي شرح</a><a class="text" href="w:text:246.txt">سوره‌ي تین</a><a class="folder" href="w:html:247.xml">سوره‌ي ‌علق</a><a class="text" href="w:text:251.txt">سوره‌ي ‌قدر</a><a class="folder" href="w:html:252.xml">سوره‌ي ‌بیّنه</a><a class="text" href="w:text:255.txt">سوره‌ي ‌زلزله</a><a class="text" href="w:text:256.txt">سوره‌ي  عادیات</a><a class="text" href="w:text:257.txt">سوره‌ي قارعه</a><a class="text" href="w:text:258.txt">سوره‌ي ‌تكاثر</a><a class="folder" href="w:html:259.xml">سوره‌ي ‌عصر</a><a class="text" href="w:text:262.txt">سوره‌ي ‌همزه</a><a class="folder" href="w:html:263.xml">سوره‌ي  فيل</a><a class="text" href="w:text:266.txt">سوره‌ي ‌قریش</a><a class="text" href="w:text:267.txt">سوره‌ي ماعون</a><a class="text" href="w:text:268.txt">سوره‌ي کوثر</a><a class="text" href="w:text:269.txt">سوره‌ي كافرون</a><a class="text" href="w:text:270.txt">سوره‌ي نصر</a><a class="text" href="w:text:271.txt">سوره‌ي ‌مسد</a><a class="text" href="w:text:272.txt">سوره‌‌ي ‌اخلاص</a><a class="text" href="w:text:273.txt">سـوره‌ي فلـق</a><a class="text" href="w:text:274.txt">سوره‌ي ‌ناس</a></body></html><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:196.txt">قسمت اول</a><a class="text" href="w:text:197.txt">قسمت دوم</a><a class="text" href="w:text:198.txt">قسمت سوم</a><a class="text" href="w:text:199.txt">قسمت چهارم</a></body></html>جزء  سی  ام
سوره‌های  نبأ،  نازعات‌،  عبس‌،  تکویر،  انفطار،  مطفّفین‌،  انشقاق‌،  بروج‌،  طارق‌،  اعلی‌،  غاشیه‌،  فجر،  بلد،  شمس‌،  لیل‌،  ضحی‌،  شرح‌،  تین‌،  علق‌،  قدر،  بیّنه‌،  زلزله‌،  عادیـات‌،  قارعه‌،  تکاثر،  عصر،  همزه‌،  فیل‌،  قریش‌،  ماعون‌،  كوثر،  کاف