>آيه  56 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3853.txt">آيه  57 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3854.txt">آيه  58 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3855.txt">آيه  59 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3856.txt">آيه  60 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3857.txt">آيه  61 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3858.txt">آيه  62 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3859.txt">آيه  63 (العنكبوت)</a></body></html>---اللَّهُمَّ = بار الها

مَالِكَ = دارنده

الْمُلْكِ = پادشاهی

تَشَاء = بخواهی

تَنزِعُ = می گیری

تُذِلُّ = خوار می کنی

يَدِ = دست

إِنَّكَ = بی شک تو---------ذَائِقَةُ = چشنده------------------تُولِجُ = داخل می کنی

اللَّيْلَ = شب

الْنَّهَارِ = روز<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3861.txt">آيه  64 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3862.txt">آيه  65 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3863.txt">آيه  66 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3864.txt">آيه  67 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3865.txt">آيه  68 (العنكبوت)</a><a class="text" href="w:text:3866.txt">آيه  69 (العنكبوت)</a></body></html>---------يُتَخَطَّفُ = ربوده می گردند------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="folder" href="w:html:3868.xml">30.الروم</a><a class="folder" href="w:html:3936.xml">31.لقمان</a><a class="folder" href="w:html:3975.xml">32.السجدة</a><a class="folder" href="w:html:4009.xml">33.الأحزاب</a><a class="folder" href="w:html:4093.xml">34.سبأ</a><a class="folder" href="w:html:4155.xml">35.فاطر</a><a class="folder" href="w:html:4208.xml">36.یس</a><a class="folder" href="w:html:4298.xml">37.الصافات</a><a class="folder" href="w:html:4488.xml">38.ص</a><a class="folder" href="w:html:4583.xml">39.الزمر</a><a class="folder" href="w:html:4669.xml">40.غافر</a><a class="folder" href="w:html:4765.xml">41.فصلت</a><a class="folder" href="w:html:4826.xml">42.الشورى</a><a class="folder" href="w:html:4887.xml">43.الزخرف</a><a class="folder" href="w:html:4984.xml">44.الدخان</a><a class="folder" href="w:html:5047.xml">45.الجاثية</a></body></html><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="folder" href="w:html:3869.xml">صفحة (404) (آیه 1)</a><a class="folder" href="w:html:3875.xml">صفحة (405) (آیه 6)</a><a class="folder" href="w:html:3886.xml">صفحة (406) (آیه 16)</a><a class="folder" href="w:html:3896.xml">صفحة (407) (آیه 25)</a><a class="folder" href="w:html:3905.xml">صفحة (408) (آیه 33)</a><a class="folder" href="w:html:3915.xml">صفحة (409) (آیه 42)</a><a class="folder" href="w:html:3925.xml">صفحة (410) (آیه 51) </a></body></html><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3870.txt">آيه  1 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3871.txt">آيه  2 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3872.txt">آيه  3 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3873.txt">آيه  4 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3874.txt">آيه  5 (الروم)</a></body></html>أَوْلِيَاء = جمع ولی،دوستان

دُوْنِ = جز،به جای

فِي شَيْءٍ = در چیزی

تُقَاةً = ترسیدن،پرهیزکردن

يُحَذِّرُ = بر حذر می دارد

نَفْسَهُ = خویشتن---غُلِبَتِ = مغلوب شدندأَدْنَى الْأَرْضِ = نزدیکترین سرزمین

سَيَغْلِبُونَ = به زودی غالب خواهندشد------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3876.txt">آيه  6 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3877.txt">آيه  7 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3878.txt">آيه  8 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3879.txt">آيه  9 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3880.txt">آيه  10 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3881.txt">آيه  11 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3882.txt">آيه  12 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3883.txt">آيه  13 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3884.txt">آيه  14 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3885.txt">آيه  15 (الروم)</a></body></html>---------أَثَارُوا = زیروروکردند،دگرگونی به وجودآوردند

عَمَرُوا = آبادکردند------------------رَوْضَةٍ = باغ سرسبز،بهشت

يُحْبَرُونَ = شادمان ومسرورمی گردند<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3887.txt">آيه  16 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3888.txt">آيه  17 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3889.txt">آيه  18 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3890.txt">آيه  19 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3891.txt">آيه  20 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3892.txt">آيه  21 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3893.txt">آيه  22 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3894.txt">آيه  23 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3895.txt">آيه  24 (الروم)</a></body></html>---تُمْسُونَ = شام می کنیدتُظْهِرُونَ = ظهرمی کنید<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:390.txt">آيه  30 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:391.txt">آيه  31 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:392.txt">آيه  32 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:393.txt">آيه  33 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:394.txt">آيه  34 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:395.txt">آيه  35 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:396.txt">آيه  36 (آل عمران)</a><a class="text" href="w:text:397.txt">آيه  37 (آل عمران)</a></body></html>---تَنتَشِرُونَ = پراکنده گشتید------------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3897.txt">آيه  25 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3898.txt">آيه  26 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3899.txt">آيه  27 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3900.txt">آيه  28 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3901.txt">آيه  29 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3902.txt">آيه  30 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3903.txt">آيه  31 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3904.txt">آيه  32 (الروم)</a></body></html>------أَهْوَنُ = آسان ترأَوْ = یا

كَـ = همانند

صَيِّبٍ = باران

السَّمَاءِ = آسمان

رَعْدٌ = رعد

بَرْقٌ = برق

يَجْعَلُونَ = قرار می دهند،فرومی برند

أَصْابِعَ = انگشتان

آذَانِ = جمع اذن،گوشها

الصَّوَاعِقِ = صاعقه

حَذَرَ = از ترس

الْمَوْتِ = مرگ

مُحِيطٌ = احاطه داردمُّحْضَراً = آماده،حاضر شده

أَمَداً بَعِيداً = فاصله ای دور بود

رَؤُوفُ = مهربان---------مُنِيبِينَ = توبه کنندگان،رجوع کنندگان،برگشته---<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3906.txt">آيه  33 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3907.txt">آيه  34 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3908.txt">آيه  35 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3909.txt">آيه  36 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3910.txt">آيه  37 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3911.txt">آيه  38 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3912.txt">آيه  39 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3913.txt">آيه  40 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3914.txt">آيه  41 (الروم)</a></body></html>---------------------رِّباً = سود،ربا

يَرْبُوَا = فزونی یابد

لَا يَرْبُوا = فزونی نخواهد یافت------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3916.txt">آيه  42 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3917.txt">آيه  43 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3918.txt">آيه  44 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3919.txt">آيه  45 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3920.txt">آيه  46 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3921.txt">آيه  47 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3922.txt">آيه  48 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3923.txt">آيه  49 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3924.txt">آيه  50 (الروم)</a></body></html>---يَصَّدَّعُونَ = متفرق شونديَمْهَدُونَ = آماده می سازند------------تُثِيرُ = برانگیزد،به حرکت درآورد------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:3926.txt">آيه  51 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3927.txt">آيه  52 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3928.txt">آيه  53 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3929.txt">آيه  54 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3930.txt">آيه  55 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3931.txt">آيه  56 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3932.txt">آيه  57 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3933.txt">آيه  58 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3934.txt">آيه  59 (الروم)</a><a class="text" href="w:text:3935.txt">آيه  60 (الروم)</a></body></html>مُصْفَرّاً = زردرنگ،پژمرده شده------ضَعْفٍ = ناتوانی،ضعف

شَيْبَةً = پیری------------------لَا يَسْتَخِفَّنَّ = سبکسرنگردانند<?xml versi