ینید

تُوعِدُونَ = تهدیدکنید،می ترسانید

تَصُدُّونَ = بازدارید

كَثَّرَ = بسیارگرداند---<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1225.txt">آيه  88 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1226.txt">آيه  89 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1227.txt">آيه  90 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1228.txt">آيه  91 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1229.txt">آيه  92 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1230.txt">آيه  93 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1231.txt">آيه  94 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1232.txt">آيه  95 (الأعراف)</a></body></html>لَتَعُودُنَّ = باز گردید

كَارِهِينَ = کراهت داشته باشیمافْتَرَيْنَا = دروغ بسته ایم

عُدْنَا = بازگردیم------لَّمْ يَغْنَوْاْ = درآن(دریا)نبوده اندرَفَعْنَا = برافرشتیم

فَوْقَ = بالا

خُذُواْ = بگیرید

بِقُوَّةٍ = محکم

اسْمَعُواْ = وبشنوید

عَصَيْنَا = نافرمانی کردیم

أُشْرِبُواْ = آمیخته شد،نوشانیده شد

يَأْمُرُ = فرمان می دهدآسَى = افسوس بخورم---عَفَواْ = افزون شدند<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1234.txt">آيه  96 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1235.txt">آيه  97 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1236.txt">آيه  98 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1237.txt">آيه  99 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1238.txt">آيه  100 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1239.txt">آيه  101 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1240.txt">آيه  102 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1241.txt">آيه  103 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1242.txt">آيه  104 (الأعراف)</a></body></html>---أَمِنَ = ایمن شدند

نَآئِمُونَ = خفته باشدضُحًى = چاشتگاه،روزمَكْرَ = تدبیر،چاره،مکر------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:125.txt">آيه  94 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:126.txt">آيه  95 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:127.txt">آيه  96 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:128.txt">آيه  97 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:129.txt">آيه  98 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:130.txt">آيه  99 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:131.txt">آيه  100 (البقرة)</a><a class="text" href="w:text:132.txt">آيه  101 (البقرة)</a></body></html>---------<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1244.txt">آيه  105 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1245.txt">آيه  106 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1246.txt">آيه  107 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1247.txt">آيه  108 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1248.txt">آيه  109 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1249.txt">آيه  110 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1250.txt">آيه  111 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1251.txt">آيه  112 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1252.txt">آيه  113 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1253.txt">آيه  114 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1254.txt">آيه  115 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1255.txt">آيه  116 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1256.txt">آيه  117 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1257.txt">آيه  118 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1258.txt">آيه  119 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1259.txt">آيه  120 (الأعراف)</a></body></html>حَقِيقٌ = سزاواراست---أَلْقَى = انداخت

ثُعْبَانٌ = اژدها،ماربزرگنَزَعَ = بیرون آورد

بَيْضَاء = سفید،درخشان------إِن كَانَتْ = اگراست

الدَّارُ الآَخِرَةُ = سرای آخرت

عِندَ اللّهِ = نزدخدا

خَالِصَةً = مخصوص،مختص

مِّن دُونِ النَّاسِ = جز سایر مردم

تَمَنَّوُاْ = آرزو بکنیدأَرْجِهْ = مهلت بده،به تأخیر بیانداز،بازداشت کن

الْمَدَآئِنِ = شهرها،آبادیها

حَاشِرِينَ = جمع آوری کنندگانسَاحِرٍ = جادوگر

عَلِيمٍ = دانا،ماهرالسَّحَرَةُ = جادوگرا---تُلْقِيَ = بیفکن،بینداز

الْمُلْقِينَ = اندازندگان،ما می افکنیمأَلْقُوْاْ = بیفکنید

سَحَرُواْ = افسون کردند

أَعْيُنَ = چشمها

اسْتَرْهَبُوا = ترساندند

جَاءوا = (پدید)آوردندأَلْقِ = بیفکن

تَلْقَفُ = می بلعد

يَأْفِكُونَ = دروغ برساخته بودندبَطَلَ = باطل شدغُلِبُواْ = مغلوب شدندأُلْقِيَ = افتادندأَبَداً = هیچگاه

قَدَّمَتْ = پیش فرستاده است 

أَيْدِيهِمْ = دستهایشان

عَلِيمٌ = داناست<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1261.txt">آيه  121 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1262.txt">آيه  122 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1263.txt">آيه  123 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1264.txt">آيه  124 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1265.txt">آيه  125 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1266.txt">آيه  126 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1267.txt">آيه  127 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1268.txt">آيه  128 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1269.txt">آيه  129 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1270.txt">آيه  130 (الأعراف)</a></body></html>------آذَنَ = اجازه دهمأُقَطِّعَنَّ = خواهم برید

أُصَلِّبَنَّ = به دار خواهم زدمُنقَلِبُونَ = باز می گردیمتَنقِمُ = عیب می دانی،انتقام می گیری

أَفْرِغْ = فروریزأَتَذَرُ = رها می کنی

نُقَتِّلُ = می کشیم،خواهیم کشت

نَسْتَحْيِي = زنده نگه می داریم

قَاهِرُونَ = چیره ومسلط هستیم---أُوذِينَا = آزار دیده ایملَتَجِدَنَّ = هرآینه خواهی یافت

أَحْرَصَ = حریص ترین

حَيَاةٍ = زندگی

أَشْرَكُواْ = شرک ورزیدند

يَوَدُّ = دوست دارد

أَحَدُهُمْ = هریک ازآنان

لَوْ = اگر

يُعَمَّرُ = عمرکند

أَلْفَ = هزار

سَنَةٍ = سال

وَمَا هُوَ = ونیست

مُزَحْزِحِ = دورکننده

بَصِيرٌ = بینااستبِالسِّنِينَ = قحط سالی

نَقْصٍ = کمبود<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1272.txt">آيه  131 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1273.txt">آيه  132 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1274.txt">آيه  133 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1275.txt">آيه  134 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1276.txt">آيه  135 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1277.txt">آيه  136 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1278.txt">آيه  137 (الأعراف)</a></body></html>لَنَا هَذِهِ = این حق ماست

يَطَّيَّرُواْ = فال بد می زدند،نحوست می دانند

طَائِرُ = نحوست،فال بدمَهْمَا = هر چه راالْجَرَادَ = ملخ

الْقُمَّلَ = شپش

الضَّفَادِعَ = جمع ضفدع،قورباغهالرِّجْزُ = عذاب

كَشَفْ = بر طرف نمودبَالِغُ = می رسیدند

يَنكُثُونَ = پیمان شکنی می کردندالْيَمِّ = دریامَشَارِقَ = سمت مشرق،خاورها

مَغَارِبَهَا = سمت مغرب،باخترها

دَمَّرْنَا = درهم کوبیدیم

يَعْرِشُونَ = می افراشتند<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1280.txt">آيه  138 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1281.txt">آيه  139 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1282.txt">آيه  140 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1283.txt">آيه  141 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1284.txt">آيه  142 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1285.txt">آيه  143 (الأعراف)</a></body></html>عَدُوّاً = دشمن

إِذْنِ = فرمان

بُشْرَى = بشارتی،مژده ایجَاوَزْنَا = گذراندیم

يَعْكُفُونَ = باتواضع وفروتنی گرد آمده بودندمُتَبَّرٌ = نابود شدنی است،تباه است------ثَلاَثِينَ = سی

مِيقَاتُ = میعاد،مدت تعیین شده

أَرْبَعِينَ = چهل

اخْلُفْنِي = جانشین من باش

أَصْلِحْ = اصلاح کنأَرِنِي = به من نشان بده

لَن تَرَانِي = (در این جهان)هرگز مرا نخواهی دید

تَجَلَّى = تجلی کرد

دَكّاً = متلاشی ساخت

خَرَّ = افتاد

صَعِقاً = بیهوش

أَفَاقَ = به هوش آمد<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:1287.txt">آيه  144 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1288.txt">آيه  145 (الأعراف)</a><a class="text" href="w:text:1289.txt">آيه 